Cuadro de Picasso

Cuadro de Picasso
Guernica

Datos personales

Bahia, Brazil
Graduada em Letras Espanhol (UNEB), Especialização em Língua Espanhola (UFBA)

viernes, 16 de octubre de 2009

INTERCÂMBIO UNEB E CUBA


14/10/2009
INTERCÂMBIO EM VISTA UNEB articula parceria com Ministério de Educação Superior de Cuba - Gestores da universidade e dirigente cubano Dimas Nestor Gutierrez estudam intercâmbio para Ensino de Graduação e de Pós-Graduação - Leia REPORTAGEM
No início de outubro, a Universidade do Estado da Bahia (UNEB) recebeu a visita do diretor de Internacionalização da Educação do Ministério de Educação Superior de Cuba, Dimas Nestor Gutierrez.
O encontro, que aconteceu na Sala Nobre da Reitoria, no Campus I da instituição, em Salvador, foi promovido pelo Núcleo de Estudos da América Latina (Neal) da universidade.
O reitor da UNEB, Lourisvaldo Valentim, as pró-reitoras de Extensão (Proex), Adriana Marmori, e de Administração (Proad), Mirian Costa, e a coordenadora do Neal, Carmem de Farias, recepcionaram o diretor e apresentaram alguns dos projetos sociopedagógicos e de extensão desenvolvidos pela universidade na Bahia.
Para Dimas Gutierrez, a visita à UNEB foi estratégica, dada a relevância social da instituição em todo o estado.
“Temos a intenção de formalizar uma parceria. Viemos aqui trocar experiências acadêmicas entre a universidade e o modelo de funcionamento da educação superior de Cuba”, declarou o diretor.
A pró-reitoria Adriana Marmori adiantou os termos desse convênio.
“A princípio a proposta visa qualificar os docentes de ambos os países, com o intercâmbio de programas de pós-graduação”, sinalizou Adriana.
Segundo Maria Carmem Farias, o Neal está elaborando um documento oficial contendo a formalização das propostas que foram discutidas durante a reunião e que serão levadas, por Gutierrez, para o Ministério de Educação Superior de Cuba.
Educação referenciada
A coordenadora do Neal ressaltou que um possível intercâmbio com instituições cubanas é importante, na medida em que se trata de um modelo de educação superior “de referência e qualidade reconhecida internacionalmente”.
Para Gutierrez, uma boa oportunidade para que estudantes, professores, pesquisadores e gestores da UNEB conheçam de forma mais aprofundada o modelo de educação da ilha se dará durante o 7º Congresso Internacional de Educação Superior Universidade 2010, que acontece em fevereiro de 2010, em Havana.
O encontro foi prestigiado ainda pelo assessor especial da Pró-Reitoria de Pós-Graduação (PPG), Romilson Souza - que representou o pró-reitor Wilson Mattos -; a vice-coordenadora do Programa de Pós-Graduação em Políticas Públicas, Gestão do Conhecimento e Desenvolvimento Regional (PGDR), Leliana Sousa; a professora Albeni Moura, representando a pró-reitora de Graduação (Prograd), Mônica Torres; e professora do Neal, Maria Eunice de Castro.

viernes, 21 de agosto de 2009

Pedro Almodóvar

Biografia

Ganador de un Oscar por su película "Todo sobre mi madre", el director manchego Pedro Almodóvar es uno de los cineastas españoles con más éxito internacional. Su obra fílmica destaca por el colorismo de sus decorados y la capacidad de crear una galería de personajes de lo más hispanos y excéntricos...

Pedro Almodóvar Caballero nace en la década de los cincuenta en Calzada de Calatrava (Ciudad Real). Hijo de Antonio y Francisca, tiene dos hermanas y un hermano. A los 8 años emigra con su familia a Cáceres. En esta ciudad extremeña estudia el bachillerato elemental y superior con los padres salesianos y franciscanos, algo que no influye en absoluto en la dedicatoria de su Oscar a medio santoral español. A mediados de los sesenta marcha a Madrid, donde trabaja como administrativo de la Compañía Telefónica.

Colabora en diferentes revistas underground, escribe relatos, forma parte del grupo punk-rock paródico "Almodóvar y Mcnamara" y realiza sus primeros cortometrajes en 8mm. En 1980 estrena su primer largo, "Pepi, Luci, Bom y otras chicas del montón". La película es un éxito y Pedro decide dejar su trabajo en Telefónica para dedicarse de lleno al mundo del cine.

Es guionista de todas sus películas y, con "Mujeres al borde de un ataque de nervios", se convierte en el director extranjero de cine independiente más taquillero en Estados Unidos durante 1989. Es propietario de la productora "El Deseo S.A.", que produce sus películas, y en la que su hermano Agustín, "Titín", es productor ejecutivo. Pedro recibe premios por casi todos sus trabajos, pero sin duda "Todo sobre mi madre" bate los récords del director manchego.

Películas como director:

Hable con ella (2002)
Todo sobre mi madre (1999)
Carne trémula (1997)
La flor de mi secreto (1995)
Kika (1993)
Tacones lejanos (1991)
Átame (1990)
Mujeres al borde de un ataque de nervios (1988)
La ley del deseo (1986)
Matador (1985)
¿Qué he hecho yo para merecer esto? (1984)
Entre tinieblas (1983)
Laberinto de pasiones (1982)
Pepi, Luci, Bom y otras chicas del montón (1980)

domingo, 16 de agosto de 2009

La hora del "portuñol"

En la fachada del Instituto Cervantes de Brasilia cuelgan carteles con algunas de sus palabras favoritas: hola, abrazo, fiesta, chévere, chocolate. Unos once millones de brasileños estudian español, pero el Gobierno quiere extender su aprendizaje a un universo potencial de 50 millones. Para dar un impulso al idioma -que se enseña por ley en todas las escuelas de secundaria-, el Cervantes ha firmado este martes un protocolo de colaboración con el Ministerio de Educación de Brasil que permitirá apoyar la implantación del español en el sistema educativo. A la firma ha asistido la vicepresidenta primera, Maria Teresa Fernández de la Vega, quien ha estimado el valor económico del español en más de 15.000 millones de euros, una cifra que supone alrededor del 15% del Producto Interior Bruto.

El español, la cuarta lengua con mayor peso demográfico del mundo, lo hablan más de 450 millones de personas, de las cuales, nueve cada diez están en el continente americano. Pero todavía queda margen de expansión. Y Brasil es uno de los focos de crecimiento. Fernández de la Vega apuesta por un mundo con acento portugués y con acento español, un idioma mestizo conocido popularmente como portuñol.

Durante su intervención, ha recordado que "Brasil es un país pujante, un país en alza, que alcanzará los 230 millones de habitantes en 2015". Por eso, este acuerdo es, para Fernández de la Vega, "una manera de achicar el océano". Tras constatar que el español y el portugués unen a más de 600 millones de personas, ha dicho que son "dos idiomas que durante siglos han enriquecido a los cinco continentes, hasta convertirse en patrimonio global". "Dos idiomas que son cultura, son inteligencia, son principios y son economía. Pocos lazos unen tanto a los pueblos como la lengua y la cultura". A esta tarea contribuye la mayor red de Institutos Cervantes desplegada en el mundo. La próxima semana comenzará a impartirse un programa piloto de español en cuatro ciudades brasileñas: Brasilia, Río de Janeiro, Recife y Porto Alegre, Participarán 30 profesores brasileños, que utilizarán el Aula Virtual de Español (AVE) a través del programa Hola amigos.

Desde 2005, la enseñanza del español se está implantando en todo el sistema de enseñanza secundaria (de 14 a 17 años). El Gobierno del presidente, Luiz Inácio 'Lula' da Silva, ha decidido ahora extender esta iniciativa a la enseñanza primaria a través de tecnologías online. Esta medida permitirá a los más de 50 millones de estudiantes y a los miles de profesores que ya imparten español contar con más medios, recursos y posibilidades. El acuerdo ha sido firmado por el ministro de Educación de Brasil, Fernando Haddad, y la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, quien ha subrayado que el español es ya la segunda lengua de comunicación internacional y "una potencia en Brasil, rodeado geográficamente por países hispanohablantes".

El Cervantes, que cuenta con nueve sedes en el país iberoamericano, pondrá sus materiales y recursos académicos a disposición de la enseñanza del español. "Este acuerdo beneficia a ambas partes, pero sobre todo a la lengua española", ha apuntado Caffarel. "Es un gran paso adelante en el proceso para fomentar el conocimiento y la presencia del español en Brasil". Para Haddad, representa un desafío para el sistema educativo brasileño, aunque ha destacado que las tecnologías online facilitan la manera de enseñar la lengua.

Tras la firma del acuerdo, la vicepresidenta ha celebrado un encuentro con estudiantes de español, que se han interesado por sus aficiones futbolísticas y preferencias musicales. Fernández de la Vega se ha declarado forofa de la selección española, en especial de Torres y Casillas, y ha alzado la voz a favor del flamenco.

http://www.elpais.com/articulo/sociedad/hora/portunol/elpepucul/20090804elpepusoc_14/Tes

El cine de Luis Buñuel

Biografía de Luis Buñuel

Nació el 22 de febrero de 1900 en Calanda (Aragón). Su padre era Leopoldo, que se dedicaba al negocio de la ferretería -con el cual logró hacerse de una importante fortuna- y su madre María Portolés. Este matrimonio tuvo siete hijos siendo Luis el primogénito.
En 1917, se fue a Madrid donde empezó sus estudios universitarios. En 1924 se licenció en Filosofía y Letras, siendo su sueño dedicarse a la poesía. Sus amigos en la Residencia de Estudiantes eran nada menos que Federico García Lorca y Salvador Dalí, dos personas que lograron ser grandes artistas, uno escritor y el otro pintor.
Se mudó a París en 1925, la cuna del movimiento surrealista (en el cual militó Buñuel), y allí trabajó como ayudante de dirección de Epstein. Con la colaboración de Salvador Dalí realizó sus dos primeras películas: "Un Perro Andaluz" (1928) y "La edad de oro" (1930). Ambas provocaron un gran escándalo en la sociedad del momento, hasta el punto que la segunda fue catalogada de blasfema y prohibida por el prefecto de policía de París. En esta ciudad conoció a su mujer, la gimnasta Jeanne Rucar con la que vivió toda su vida.
Al regresar a España dirigió un documental: "Las Hurdes, Tierra sin Pan", y se dedicó a la producción. Al estallar la guerra civil viajó a París y a Estados Unidos, donde intentó trabajar en Hollywood, sin embargo fue rechazado. Pero fue en México donde reapareció la bendita oportunidad de dirigir de nuevo. Y allí, con 46 años, comenzó a realizar películas de manera estable. El prestigio de sus obras le otorgó reconocimiento mundial y volvió a España en 1960 para el rodaje de "Viridiana". A partir de entonces los viajes a este país y a Francia fueron constantes. Sus últimas películas, las más conocidas, las llevó a cabo en este último país.
A lo largo de su carrera artística en el mundo del cine (1928-1977) Buñuel filmó unas 30 películas. Vale destacar que trabajó siempre con escaso presupuesto y pocos medios materiales, por lo que se convirtió en un alquimista del séptimo arte.
Sus obras de arte se han vinculado a la tradición cultural española, en donde expuso de forma sistemática sus inquietudes vitales e ideológicas, en un estilo narrativo tanto realista como surrealista. De igual forma, siempre fueron impregnadas de su humor amargo y su crítica a la religión, el poder y la burguesía. Con respecto al surrealismo, a Buñuel le atraía precisamente por lo intuitivo, por la renuncia de la razón.
Entre sus películas cabe destacar: "Los Olvidados" (México), "Nazarín" (México 1958) -sobre una novela de Pérez Galdós-, "Viridiana", "El ángel exterminador" (México 1962), "Simeón del desierto" (1965), "Bella de día" (Francia-Italia 1966), "La vía láctea" (1968), "Tristana" (1970) "El discreto encanto de la burguesía" (Francia-España-Italia 1972) y "El fantasma de la libertad" (1974).

martes, 4 de agosto de 2009

Mito e Literatura: o Duplo, o Labirinto e a Viagem na Narrativa Latino-Americana

EXPERIÊNCIAS LITERÁRIAS

Programa de Pós-Graduação em Estudo de Linguagens (PPGEL) da UNEB promove curso Mito e Literatura: o Duplo, o Labirinto e a Viagem na Narrativa Latino-Americana - Iniciativa, gratuita, é direcionada a estudantes e especialistas da área de Letras afins - De 10 a 13/agosto, em Salvador - Inscrições até 7/agosto
A Universidade do Estado da Bahia (UNEB), através do Programa de Pós-Graduação em Estudo de Linguagens (PPGEL), promove, entre os dias 10 e 13 de agosto o curso de extensão Mito e Literatura: o Duplo, o Labirinto e a Viagem na Narrativa Latino-Americana, no Campus I, em Salvador.
Atividade integrante do ProjetoHistória da Literatura e Leitura: Representações Literárias Regionais, desenvolvido em parceria com o Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGL) da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUC/RS), “a iniciativa visa estimular o intercâmbio de experiências e a troca de conhecimentos teóricos entre especialistas das duas universidades, para a formação dos estudantes de Letras e áreas afins”, explica a coordenadora do PPGEL, Márcia Rios.
Ministrado pela professora Regina Kohlrausch (PUC/RS), e coordenado pela professora Verbena Rocha, do (PPGEL) o curso, gratuito, disponibiliza 40 vagas para professores e estudantes de graduação e pós graduação de Letras e áreas afins da universidade.
Os interessados devem realizar inscrição até o dia 7 de agosto, das 9h às 12h e das 14h às 17h, na secretaria do PPGEL, no Campus I.
O projetoHistória da Literatura e Leitura: Representações Literárias Regionais integra o Programa Nacional de Cooperação Acadêmica (Procad), desenvolvido em parceria com PUC/RS.
Informações: PPGEL/Campus I - Tel.: (71) 3117-2442.

jueves, 30 de julio de 2009

"GUERNICA", Pablo Picasso

La guerra civil española se inició con la rebelión militar del 18 de julio de 1936 contra el gobierno de la República, constituido en aquel momento por el Frente Popular, la coalición de partidos de izquierda. La mayor parte del ejército español, coaligado con algunos partidos de derechas y el naciente fascismo de Falange, y con el apoyo de Italia y Alemania, inició una ofensiva que culminó en 1939 con la derrota de la República y la instauración del gobierno dictatorial del general Franco, que no cesó hasta su muerte en 1975.

Picasso residía por entonces en París. Nunca había tenido mucho interés por la política, excepto quizá cierta simpatía por el anarquismo durante la época de bohemia de su juventud. A raiz de su matrimonio en 1918 con Olga Koklova, una exiliada rusa que huyó del régimen soviético y a la que conoció como bailarina de los Ballets usos, frecuentó los círculos aristocráticos y de la alta burguesía. Pero al iniciar su separación de Olga, también comenzó a distanciarse de ese ambiente.

Su nueva amante, la fotógrafa Dora Maar, así como los surrealistas con los que entró en contacto en esos años -sobre todo el poeta Paul Éluard- le llevaron a simpatizar con la izquierda y el comunismo. A principios del verano de 1936, diseñó el telón para la obra de Romain Rolland 14 Juillet, que era una celebración del triunfo del Frente Popular en Francia. Y cuando estalla la Guerra Civil, Picasso se sitúa inmediatamente a favor de la República.

En 1937, el Gobierno español decidió participar en la Exposición Internacional que iba a inaugurarse en París en mayo de ese año. Aunque el país se hallaba en una situación límite, se pensó que sería un acto de propaganda fundamental, una llamada de atención que allanara el camino para conseguir apoyo internacional. El Pabellón fue una joya arquitectónica diseñada por José Luis Sert y Luis Lacasa; en su interior, se presentaron fotomontajes, artesanías y trajes regionales, así como pinturas y esculturas de los principales artistas españoles de la época. Picasso participó con varias esculturas, con la serie de dos grabados y texto llamado "Sueño y mentira de Franco" (cuyos ejemplares se pusieron a la venta) y con el gran mural "Guernica".

Desde un primer momento, el Gobierno de la República pensó que era necesaria la colaboración de Picasso, como español y como el artista más valorado de la época. Para ello, fue nombrado Director del Museo del Prado, puesto que aceptó encantado aunque nunca llegó a tomar posesión del mismo, y se le pidió su participación en el Pabellón. En enero de 1937, se le encargó una pintura mural que sería el eje fundamental del edificio. Picasso aceptó aunque, durante mucho tiempo, quedó como paralizado sin saber cómo acometer el trabajo. Realmente, a causa de sus problemas personales (todavía estaba casado con Olga y, sin embargo, mantenía relaciones con otras dos mujeres, Marie-Thérèse Walter y Dora Maar) llevaba un año sin pintar; por otro lado, nunca le habían gustado los encargos, ni había pintado cuadros de tales dimensiones, ni se había interesado por el arte políticamente militante.

El 8 de febrero de 1937 fue conquistada Málaga por los insurgentes, y el escritor Arthur Koestler, que fue testigo, le contaría a Picasso las escenas de mujeres y niños que intentaban huir por la carretera de la costa y eran ametrallados desde el aire, escenas que quizá le servirían luego para plasmar a las mujeres con niños muertos en los brazos de "Guernica". En abril comienza a realizar bocetos, al parecer basados en uno de sus temas favoritos: el estudio del pintor, el pintor y la modelo... Pero el día 27 de abril, la aviación alemana, al servicio del ejército sublevado y a modo de ensayo para posteriores acciones, bombardea y reduce a cenizas Guernica, un pequeño pueblo vasco donde se conservaba un famoso árbol histórico, referente del nacionalismo y, en general, de las tradiciones vascas. Al día siguiente, todos los periódicos se hacen eco de la brutalidad de la acción. Se trataba del primer ataque masivo contra una población civil y el mundo quedaba conmovido. La ciudad de Guernica no era un objetivo militar y se encontraba mayoritariamente poblada por mujeres, niños y ancianos. Además, era día de mercado y la gente se encontraba en la calle completamente desprevenida. La destrucción fue casi total.

Picasso, como todos los españoles, vivió con horror y rabia la tragedia. Durante unos días no volvió a trabajar, seguramente pensando que no tenía sentido continuar con su proyecto sobre el “Taller del Pintor”. El día 1 de mayo, Día de los Trabajadores, reanuda la actividad, centrado ahora en el tema de la tragedia de Guernica, con una serie de bocetos a lápiz. Con fuerza incontenible, y durante díez días, realiza 21 dibujos y pinturas que son estudios de composición y de figuras concretas. El día 11 de mayo traslada sus ideas al gran lienzo, pero al mismo tiempo continúa experimentando en un total de 25 nuevos bocetos las formas posibles de cada uno de los “personajes”. El proceso de realización del propio cuadro está documentado en la serie de 8 fotografías que Dora Maar fue realizando de varios momentos de su concepción y desarrollo. A principios de junio, la gran tela de 349,3 x 776,6 cm., ejecutada en óleo, está acabada. Picasso ha dado a luz una de las pinturas más importantes, y probablemente la de mayor significación política, de todos los tiempos.

Se ha hablado mucho de la simbología del “Guernica”. Verdaderamente, Picasso no pintó una escena bélica: sólo el nombre puede asociarse a un hecho de la guerra de España. No se ve un bombardeo, no hay armas convencionales ni soldados. Pero, sin embargo, su potencia dramática es innegable. Es un grito de horror y pasión. Poco después de finalizado “Guernica”, comenzaron las especulaciones sobre su significado. La polémica continuó desarrollándose durante años, especialmente en dos bandos diferenciados: para unos, el toro representaba la brutalidad y el caballo era el pueblo; para otros, era a la inversa.

En 1947, Picasso declaró: “este toro es un toro y este caballo es un caballo (…). Por supuesto, son símbolos. Pero no es asunto del pintor crear los símbolos; para crear símbolos mejor sería escribir un montón de palabras en lugar de pintarlos. El público que contemple el cuadro debe ver en el caballo y en el toro símbolos que deberán interpretar tal y como los entiendan.”

domingo, 26 de julio de 2009

EL APRENDIZAJE ARTÍSTICO COMO FENÓMENO DE INTEGRACIÓN SOCIAL

EL CASO DE EL CENTRO DE CAPACITACIÓN TÉCNICO Y VOCACIONAL DE LA FUNDACIÓN MARGARITA TEJADA PARA EL SÍNDROME DE DOWN

INTRODUCCIÓN

El arte conduce a desarrollar el gusto por lo bello. El proceso para lograr la sensibilidad mediante un contacto continuado con el arte en sus múltiples manifestaciones, coopera al desarrollo integral del individuo.
El desarrollo integral del ser humano necesita de la permanente interacción con la sociedad, primero de la madre, luego la familia, para después dar paso a más personas fuera del círculo familiar. Puesto que es un ser integrante, el ser humano necesita de una o de otra forma, de los demás en cada etapa de su vida.
Una de las finalidades de la educación artística es coadyuvar a la integración de la persona, en sus aspectos sociales, psíquico y físico.
Como es un elemento integrador en el proceso educativo, busca desarrollar la capacidad de expresión a través de lenguajes no verbales. Teniendo en cuenta que las personas con Síndrome de Down pueden presentar dificultades para comunicarse verbalmente, el arte puede ser una forma eficaz de comunicación.
El presente trabajo pretende dar a conocer cómo la técnica de la cerámica actúa como integrador social de las personas con Síndrome de Down, por ser una de las técnicas que desarrolla destrezas motrices en el proceso de elaboración, además de exhibir el producto final para su apreciación y venta.
En particular se investigaron las prácticas artísticas que se toman en cuenta en la enseñanza regular, las generalidades de la educación especial, específicamente para personas con síndrome de Down, para luego avanzar sobre la importancia de los talleres artísticos en su educación.
En la actualidad se vienen desarrollando talleres de distintas técnicas artísticas; pero quizá aún falte lograr una explicación más precisa que pueda revelar su eficacia en relación a la integración social.
Este trabajo constituye un esfuerzo por reunir información que permita la apertura de un espacio para abordar la labor interdisciplinaria donde lo artístico pueda brindar su aporte específico dentro de la educación especial.

http://biblioteca.usac.edu.gt/tesis/07/07_1799.pdf

jueves, 23 de julio de 2009

Propuesta de Actividad con Música


Música: “Para tu amor”, Juanes

Para tu amor lo _______ todo
Desde mi sangre hasta la
Esencia de mi ser
Y para tu amor que es mi ______
Tengo mi _____ toda entera a tus
Pies

Y tengo también
Un ________ que se muere por
Dar amor
Y que no _________ el fin
Un corazón que _______ por vos

Para tu amor no ____ despedidas
Para tu amor yo solo ________
Eternidad
Y para tu amor que me ________
________ una luna, un arco iris y
Un clavel

Y tengo también
Un corazón que se ________ por
Dar amor
Y que no _________ el fin
Un corazón que late por vos

Por eso yo te ________ tanto que
No sé como __________
Lo que _________
Yo te quiero porque tu dolor es
Mi ________
Y no hay dudas
Yo te quiero con el ______ y con
El corazón
Te venero
Hoy y siempre gracias yo te ____
A ti mi amor
Por existir

Para tu amor lo ________ todo
Lo ______ todo y lo que no tengo
También
Lo conseguiré
Para tu amor que es mi tesoro
Tengo mi _____ toda entera a tus
Pies

Y tengo también
Un corazón que se muere por
Da amor
Y que no ________ el fin
Un corazón que ______ por vos

Por eso ____ te ______ tanto que
No sé como explicar
Lo que siento
Yo te quiero porque tu ______ es
Mi dolor
Y no hay dudas
Yo te quiero con ___ alma y con
El corazón
Te venero
Hoy y siempre gracias yo te doy
A ti mi amor

lunes, 13 de julio de 2009

Lecturas: Artes, Cultura y Educación

EL COMPONENTE CULTURAL EN LOS CURSOS DE ESPAÑOL COMO L2: UNA PROPUESTA DE CLASE FUERA DE CLASE http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/13/13_0586.pdf

Arte y cultura en la Red. Un curso de autoaprendizaje de lengua española en la Universidad de Bolonia-Forlí. http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/ciefe/pdf/01/cvc_ciefe_01_0009.pdf

Historia de la metodología de enseñanza de lenguas extranjeras.
http://iesgtballester.juntaextremadura.net/web/profesores/tejuelo/vinculos/Articulos/R05/05.pdf

viernes, 10 de julio de 2009

Taller Flamenco

ACTIVIDADES PARA LA CLASE DE ESPAÑOL

Propuesta de Actividad con Pintura


COMENTARIO DEL CUADRO "LAS MENINAS".
Completa con SER / ESTAR / HAY:
___ uno de los cuadros más famosos de Velázquez. ___ en el museo del Prado, en Madrid. ___ pintado en 1656. ___ hecho al óleo sobre lienzo.
La figura central ___ la infanta Margarita, que ___ una niña pequeña en aquel momento. En el cuadro ___ seguramente más guapa de lo que ___ en realidad, lo cual ___ lógico, puesto que Velázquez ___ el pintor oficial de la Corte, y ___ obligado a ___ benévolo y generoso con los retratos de la Familia Real.
Las dos chicas que ___ al lado de la princesa ___ las damas de compañía de Margarita. Ellas son "las Meninas" (palabra portuguesa que significa damas de Corte). La de la izquierda (de la princesa) ___ de pie, aunque ligeramente inclinada. La de la derecha ___ arrodillada, o casi, y ___ ofreciéndole a la princesa algo para beber. Las otras personas ___ otros miembros del servicio de la Corte: bufones, el guardadamas, el aposentador...
A la derecha del cuadro ___ el propio Velázquez, en lo que ___ su propio autorretrato, que ___ pintando un cuadro. En primer plano ___ un perro, un animal muy frecuente en las obras de Velázquez. Éste ___ un Mastín, y ___ tumbado, mientras ___ víctima de las bromas del enano.
Los colores, en general, ___ fríos (azules, blancos, grises...) y sin embargo el ambiente de la escena ___ bastante cálido. El fondo y la mitad superior (donde ___ colgados los cuadros) ___ oscuro y borroso, en cambio el centro y la mitad inferior ___ más iluminado. La luz entra por el fondo, para dar profundidad, y por la izquierda y con ella crea espacio delante de los personajes. Se puede observar que detrás de las figuras principales ___ sombra.
Lo más interesante del cuadro ___ que los protagonistas no ___ en él, sino fuera de él, quizás en la misma posición en la que ___ nosotros, mirando al cuadro. El Rey y la Reina ___ los modelos de Velázquez que ___ fuera del cuadro. La imagen de los Reyes ___ reflejada en un pequeño espejo al fondo.
Quizá la intención de Velázquez ___ sólo un intento de innovación técnica que consistía en pintar a los personajes que no ___ los protagonistas de forma clara, en primer plano. Mientras que, por primera vez en la historia de la pintura, el tema del cuadro, sus protagonistas, no ___ allí.


lunes, 6 de julio de 2009

Frida Kahlo

Pintora mexicana (1907-1954)

"A los dieciocho años sufrió un gravísimo accidente que la obligó a una larga convalecencia, durante la cual aprendió a pintar, y que influyó con toda probabilidad en la formación del complejo mundo psicológico que se refleja en sus obras. Contrajo matrimonio con el muralista Diego Rivera, tuvo un aborto (1932) que afectó en lo más hondo su delicada sensibilidad y le inspiró dos de sus obras más valoradas: Henry Ford Hospital y Frida y el aborto, cuya compleja simbología se conoce por las explicaciones de la propia pintora. Tambien son muy apreciados sus autorretratos, así mismo de compleja interpretación: Autorretrato con monos, Las dos Fridas".

"Henry Ford Hospital", Frida Kahlo, 1932

www.biografiasyvidas.com/biografia/k/kahlo.htm

http://www.youtube.com/watch?v=nE-UjfdIGEY

Museo Flamenco

¿Qué es el Flamenco?


Flamenco es un arte que se presenta en dos variantes: Música y Baile. En la música, el Cante y la Guitarra ocupan el papel fundamental, aunque existen otros instrumentos (como la percusión) y acompañamientos (como las palmas) que generalmente están presentes y juegan un papel muy importante.El Baile es muy expresivo y cada parte del cuerpo ha de moverse de forma coordinada: Los pies, las piernas, las caderas, el talle, los brazos, las manos, los dedos, los hombros, la cabeza...Para aprender flamenco, como en otras manifestaciones artísticas, son necesarios dos ingredientes: Alma y técnica, y esto no resulta meta fácil cuando consideramos que el flamenco es muy rico y complicado. Se pueden contar más de 50 "Palos" del flamenco. Cada "Palo" tienen su propio ritmo, su propia armonía y, en caso de que sea un palo bailable, cada cual se interpretará con una danza diferente.Para simplificar, podríamos agrupar los Palos en dos grupos o estilos:1) Flamenco Jondo (=hondo), un estilo serio que expresa sentimientos profundos y con frecuencia trágicos. Aquí se tratan temas como el amor, el desengaño o la pena, y se baila con una expresión muy profunda e intimista. Es por ello que es el más difícil de comprender para aquellos que no están iniciados en el flamenco, y se representa más frecuentemente en círculos de expertos o en salas de teatro o concierto. Ejemplos de "Jondo" son: Bulerias, Farruca, Martinete, Minera, Petenera, Soleá y Tiento.2) Flamenco Festero es un arte más alegre. Como la misma palabra lo dice, se interpreta en las fiestas y celebraciones en Andalucía. Los temas tratados son alegres, ya sean sobre el amor y los sentimientos, ya sean evocando lugares, fiestas y escenarios flamencos, o incluso a veces cómicos. Ejemplos del Flamenco Festero son: las Sevillanas, la Rumba, los Tanguillos y las Alegrías.Naturalmente hay muchos palos y muchas interpretaciones que no son fácilmente catalogables. En cualquier caso, lo que sí es común a todo el flamenco es que es sentimiento. Y para expresar dicho sentimiento, el flamenco usa formas muy fuertes, que generalmente no dejan frío a nadie; uno puede amar o puede odiar el flamenco.

http://www.red2000.com/spain/flamenco/1index.html

Danza Hispánica


Tango, la sensual danza de origen Argentina.

1 − ORIGEN Y EVOLUCIÓN

El tango surge en la ciudad argentina de Buenos Aires, compartida por hermanas menores como Montevideo, Rosario, Cordoba y Mendoza entre otras.
El origen de la palabra tango se encuentra entre las culturas africana, hispánica y colonial. En la africana deriva de la palabra tang que significa palpar, tocar y acercarse. En la hispánica deriva de la palabra tangir que significa tañir y tocar. Y en la colonial deriva de la palabra tangó que los africanos la utilizaban para designar un tipo de baile.
El pretango, los géneros musicales y los intérpretes que sirvieron de antecedente al tango se refugiaban en bares de marineros, en cuartos de chinas cuarteleras, en milongas (tipo de baile), en dudosos cabarets y en prostíbulos.
El tango fue danza antes que nada.
El tango en su lenguaje, refleja un sentimiento tristeza y sufrimiento ante la traición o ante la pobreza que no, remedian ni el trabajo ni la honradez.
Los primeros tangos surgieron en de 1895 a 1900. De ser interpretados en las calles a ser interpretados en los salones.
En un principio el tango era interpretado de una forma individual por hombres, que demostraban a sus amigos, o a la mujer que la quería conquistar, sus habilidades para el corte o la quebrada. Más tarde el tango era bailado entre hombres.Pero no sería hasta alrededor de 1904 cuando las damas de los barrios populares se atrevieron a bailarlo.A partir de esta fecha siempre el hombre y la mujer lo han bailado juntos en un purísimo ejercicio de soledad y tristeza entre los dos ( decía Enrique Santos Discébolo ).
La historia hablara de aquel tango orillero, después vendrá el llamado canyengue y el liso o el de salón ( el de nuestros días ).
El tango llega a París y se impone en esta ciudad, en los salones más aristocráticos de la ciudad Luz, un orgullo nacionalista que traían los que habían asistido al triunfo del tango en París. Alcanzó una tremenda difusión en salones, cabarets y después en los clubes de barrio, hasta convertirse en la danza más popular hasta muy entrada la década de los años cincuenta.
Los instrumentos que acompañaban en los tangos eran la flauta, piano y guitarra, incorporándose luego el acordeón; pasando a ser hoy en día la guitarra, flauta o violín.

2 − CARACTERÍSTICAS MUSICALES

·Su baile es difícil y complicado, por ello requiere una gran concentración y habilidad. Es preciso aprender a bailarlo en academias o en lugares donde se enseñe a bailarlo.
·La música del tango tuvo originariamente un compás de 2/4, utilizando el puntillo en su ritmo característico.
·El tango deriva de la milonga, baile que se caracteriza por sus compases de 2/4 machacones y energéticos (compás igual que el tango).
·El tango en sus canciones expresa: un sentimiento amoroso, un sentimiento de tristeza y sufrimiento ante la traición o ante la pobreza que no, remedian ni el trabajo ni la honradez.
·Daniel Vidart en su obra El tango y su mundo, hace una clasificación del lenguaje del tango: el popular, el lunfardo y el culto.
− El lenguaje popular es el lenguaje de Montevideo y Buenos Aires. Un lenguaje de las ciudades portuarias y las gentes con un nivel cultural medio o bajo.
− El lenguaje lunfardo es la forma de comunicación de los delincuentes, sobre todo de los ladrones y proxenetas. En este lenguaje se cambian las sílabas de orden en las palabras. No tiene reglas fijas y muestra un enorme dinamismo. Es bastante común en el tango.
− El lenguaje culto es el usan los estratos superiores de la sociedad y que han estudiado y tienen un cierto nivel cultural. El lenguaje culto no es frecuente en las letras del tango.
·El bailarín le proponía a los músicos intuitivos de entonces, intérpretes generalmente de guitarra, flauta y violín, la intensidad del ritmo con una exhibición cambiante de figuras que iban creando sobre la marcha: el corte, la quebrada, la corrida, el ocho, la media luna... Ellos fueron los inventores de la danza.
·Las canciones del tango son polifonías (son todas melodías acompañadas). La voz es generalmente masculina. Su música es descritiva (mirar el punto 4) y popular.